Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Съдии 9:26 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

В Сихем пристигна и Гаал, син на Евед, заедно с братята си. Те заминаха за Сихем и сихемските жители се довериха на него.

Вижте главата

Цариградски

И дойде Гаал Еведовий син и брата му та заминаха в Сихем; и повериха се нему Сихемските мъже.

Вижте главата

Ревизиран

В това време дойде Гаал, Еведовият син и братята му, та заминаха в Сихем; и сихемските мъже се довериха на него.

Вижте главата

Верен

И Гаал, синът на Евед, дойде с братята си и премина в Сихем, и сихемските мъже му се довериха.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

В това време дойде Гаал, Еведовият син, заедно с братята си и отидоха в Сихем. А сихемските мъже му се довериха.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

В Сихем пристигна и Гаал, Еведов син, с братята си, и ходеха по Сихем, и жителите сихемски се ослониха на него.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И дойде Гаал, Ебедовият син, с братята си, и заминаха за Сихем; и сихемските мъже се довериха на него.

Вижте главата



Съдии 9:26
6 Кръстосани препратки  

Затова Аврам каза на Лот: „Не бива да има раздор между мене и тебе, между моите и твоите пастири, защото сме роднини.


и каза: „Братя мои, не правете това зло.


Сихемските жители поставиха по планинските върхове засади против него и обираха всеки, който минаваше край тях по пътя. За това беше съобщено на Авимелех.


И като излязоха на полето, беряха гроздето си, тъпчеха го в линове, веселяха се и отиваха в дома на своя бог. Тук те ядяха и пиеха, и проклинаха Авимелех.


Тогава Гаал, син на Евед, каза: „Кой е Авимелех и какво е Сихем, че да им слугуваме? Той е син на Йероваал, а Зевул е негов управител. По-добре служете на потомците на Емор, баща на Сихем, а на него защо да служим?


Зевул, управителят на града, чу думите на Гаал, син на Евед, и се разгневи силно.