Рут 2:17 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така тя събира класове на нивата до вечерта. Очука събраното и то беше около една ефа ечемик. Цариградски И бра класове в нивата дори до вечерта; и очука колкото събра, и то беше до една ефа ечимик. Ревизиран Така тя береше класове в нивата до вечерта; па очука събраното, и то беше около една ефа ечемик. Верен И тя събира в нивата до вечерта и очука събраното, и то беше около една ефа ечемик. Библия ревизирано издание И така, Рут продължи да събира класове в нивата до вечерта. След това очука събраното и то беше около една ефа ечемик. Библия синодално издание (1982 г.) Така събира тя на нивата до вечерта и очука събраното, и то даде близо една ефа ечемик. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Така тя събира класове в нивата до вечерта; и очука събраното, и то беше около една ефа ечемик. |
Дори изпускайте от ръкойките и го оставяйте за нея, така че тя да събира, без да я укорявате!“
Тя го взе, върна се в града и показа на свекърва си колко е събрала. Също ѝ показа и даде това, което ѝ беше останало от яденето, след като се беше нахранила.