Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Рут 2:17 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Така тя събира класове на нивата до вечерта. Очука събраното и то беше около една ефа ечемик.

Вижте главата

Цариградски

И бра класове в нивата дори до вечерта; и очука колкото събра, и то беше до една ефа ечимик.

Вижте главата

Ревизиран

Така тя береше класове в нивата до вечерта; па очука събраното, и то беше около една ефа ечемик.

Вижте главата

Верен

И тя събира в нивата до вечерта и очука събраното, и то беше около една ефа ечемик.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И така, Рут продължи да събира класове в нивата до вечерта. След това очука събраното и то беше около една ефа ечемик.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Така събира тя на нивата до вечерта и очука събраното, и то даде близо една ефа ечемик.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Така тя събира класове в нивата до вечерта; и очука събраното, и то беше около една ефа ечемик.

Вижте главата



Рут 2:17
5 Кръстосани препратки  

А гоморът е една десета част от една ефа.


Следи за вървежа на работите в дома си и не яде хляба напразно.


Дори изпускайте от ръкойките и го оставяйте за нея, така че тя да събира, без да я укорявате!“


Тя го взе, върна се в града и показа на свекърва си колко е събрала. Също ѝ показа и даде това, което ѝ беше останало от яденето, след като се беше нахранила.