Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Царе 4:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Божият ковчег беше пленен и загинаха двамата синове на Илий Офни и Финеес.

Вижте главата

Цариградски

И ковчегът Божий биде хванат; и двамата Илиеви синове, Офний и Финеес, умряха.

Вижте главата

Ревизиран

и Божият ковчег бе хванат; и двамата Илиеви сина, Офний и Финеес, бяха убити.

Вижте главата

Верен

И Божият ковчег беше заловен, а двамата сина на Илий, Офний и Финеес, умряха.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

и Божият ковчег беше пленен; а двамата Илийеви сина, Офний и Финеес, бяха убити.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Ковчегът Божий биде взет, и двамата Илиеви синове, Офни и Финеес, загинаха.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И Божият ковчег бе пленен; и двамата Илиеви синове – Офни и Финехас, бяха убити.

Вижте главата



Първо Царе 4:11
10 Кръстосани препратки  

Но те подлагаха на изпитание Всевишния и упорстваха, като не спазваха наредбите Му;


Свещениците му падаха от меч, а вдовиците им не можеха да ги оплакват.


Горко на нечестивеца – зло ще го постигне, защото ще има отплата за това, което вършат ръцете му!


„Но идете на мястото в Шило, където отначало бях отредил да бъде Моето име, и вижте какво му сторих заради злото на Моя народ Израил.


Ето настъпват дни, когато ще сломя силната ти ръка, както и мощта на бащиния ти дом, така че повече няма да има старец в твоя дом;


и ти ще видиш нещастието на Моето жилище, въпреки че Господ оказва благодеяния на Израил. Никога повече няма да има старец в твоя дом.


Това, което ще стане с двамата ти синове Офни и Финеес, ще бъде за тебе знамение – в един ден ще умрат и двамата.


В онзи ден Аз отначало докрай ще изпълня над Илий всичко, което предизвестих за дома му.


Тя даде име на детето Ихавод, с което искаше да каже: „Славата си отиде от Израил“ – поради загубата на Божия ковчег и на свекъра си и на мъжа си.