Лъжесвидетелят няма да остане ненаказан и който говори лъжа, няма да се спаси от възмездие.
Първо Царе 22:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Едомецът Доик, който стоеше със служителите на Саул, отвърна: „Видях Йесеевия син, който дойде в Номва при Ахимелех, син на Ахитув, Цариградски И отговори Доик Едомянинът, който беше определен над Сауловите раби, и рече: Видях Иесеевия син че дойде в Ноб при Ахимелеха и Ахитововия син, Ревизиран Тогава едомецът Доик, който стоеше при Сауловите слуги, проговори, казвайки: Видях Есеевият син, че дойде в Ноб при Ахимелеха Ахитововия син, Верен Тогава едомецът Доик, който беше поставен над слугите на Саул, отговори и каза: Видях Есеевия син да идва в Ноб при Ахимелех, сина на Ахитов. Библия ревизирано издание Тогава едомецът Доик, който стоеше при Сауловите слуги, проговори: Видях Есеевия син, че дойде в Ноб при Ахимелех, Ахитововия син, Библия синодално издание (1982 г.) Идумеецът Доик, който стоеше със Сауловите слуги, отговори и рече: аз видях, как Иесеевият син дохожда в Номва при Ахимелеха, син на Ахитува, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава едомецът Доиг, който стоеше при Сауловите слуги, проговори, казвайки: Видях Есеевия син, че дойде в Ноб при Ахимелех, Ахитововия син, |
Лъжесвидетелят няма да остане ненаказан и който говори лъжа, няма да се спаси от възмездие.
Ако управникът се вслушва в лъжливи донесения, тогава и всичките му служители стават нечестиви.
Днес ще остане все още в Нов, ще простре ръката си срещу планината на дъщерята на Сион, срещу височината на Йерусалим.
Клеветници, които се стремят да проливат кръв, се намират в тебе. И у тебе по планините ядат идоложертвено. Вътре в тебе те вършат развратни деяния.
Ахия, син на Ахитув, брат на Йохавед, син на Финеес, син на Илий, беше свещеник Господен в Силом и носеше ефод. А хората не разбраха, че Йонатан е тръгнал.