Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Летописи 27:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той беше от Фаресовите потомци и главен на всички военачалници за първия месец.

Вижте главата

Цариградски

Той беше от Фарисеевите синове, княз на всичките началници на войнствата, за първия месец.

Вижте главата

Ревизиран

Той беше от Фаресовите потомци първенец на всички военачалници, за първия месец.

Вижте главата

Верен

Той беше от синовете на Фарес, глава на всички военачалници за първия месец.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Той беше от Фаресовите потомци, първенец на всички военачалници, за първия месец.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

той беше от Фаресовите синове и главен над всички военачалници в първия месец.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Той беше Фаресов потомък и първенец над всички военачалници за първия месец.

Вижте главата



Първо Летописи 27:3
7 Кръстосани препратки  

Но то върна ръката си и излезе братчето му. Бабата възкликна: „Е, ти как си прокара пътя!“ И затова го нарекоха Фарес.


Началник на първата смяна за първия месец беше Яшовам, Завдииловият син. В смяната му имаше двадесет и четири хиляди души.


Началник за втория месец беше ахохиецът Додай. Водач на неговата смяна от двадесет и четири хиляди души беше Миклот.


Първо бе вдигнато знамето в стана на потомците на Юда според опълченията им. Предводител на опълчението на Юда беше Наасон, Аминадавовият син,


Останалите потомци на Юда според поколенията им бяха: от Шела – Шеловото поколение; от Фарес – Фаресовото поколение; от Зара – Заровото поколение.


В първия ден донесе приноса си Наасон, Аминадавовият син, от племето на Юда.