Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Летописи 14:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

И Давид пак се допита до Бога, а Той му отговори: „Не излизай право пред тях, а ги заобиколи и ги нападни откъм черниците.

Вижте главата

Цариградски

Заради това пак попита Давид Бога; и Бог му рече: Не възлизай подир тях, но заобиколи ги та нападни върх тях от среща черниците.

Вижте главата

Ревизиран

Затова Давид пак се допита до Бога; и Бог му каза: Не възлизай против тях, но ги заобиколи, та ги нападни отсреща черниците.

Вижте главата

Верен

И Давид пак се допита до Бога и Бог му каза: Не се изкачвай след тях, заобиколи ги отзад и ги нападни откъм черниците.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Затова Давид пак се допита до Бога; и Бог му отговори: Не излизай против тях, а ги заобиколи и ги нападни откъм черниците.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Давид пак попита Бога, и Бог му отговори: не отивай право насреща им, а се отклони от тях и върви към тях откъм черниците;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Затова, Давид пак се допита до Бога; и Бог му каза: Не излизай против тях, а ги заобиколи и ги нападни откъм черниците.

Вижте главата



Първо Летописи 14:14
7 Кръстосани препратки  

Когато Давид се допита до Господ, Той му отговори: „Не потегляй срещу тях, а ги заобиколи отзад и ги нападни откъм черниците.


А Давид се допита до Бога: „Да изляза ли против филистимците? Ще ги предадеш ли в ръцете ми?“ А Господ отговори: „Излез и Аз ще ги предам в ръцете ти!“


Но филистимците отново нахлуха в долината.


А когато чуеш шум като стъпки по върховете на черниците, излез на бой, защото Господ ще излезе с теб и ще порази стана на филистимците.“


За едно само молих Господа, само към това се стремя: да живея в дома на Господа през всички дни на живота си, да съзерцавам красотата на Господа и да размишлявам в Неговия храм.