За едно само молих Господа, само към това се стремя: да живея в дома на Господа през всички дни на живота си, да съзерцавам красотата на Господа и да размишлявам в Неговия храм.
Псалми 80:19 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така няма да се отделим от Тебе. Съживи ни и ние ще изповядаме Твоето име. Цариградски Върни ни, Господи Боже на Силите: Направи да просветне лицето ти; и ще се избавим. Ревизиран Възвърни ни, Господи Боже на Силите; Осияй с лицето Си, и ще се спасим. Верен Възвърни ни, ГОСПОДИ, Боже на Войнствата, възсияй с лицето Си, и ще се спасим! Библия ревизирано издание Възвърни ни, Господи, Боже на Силите; осияй ни с лицето Си и ще се спасим. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Възстанови ни, Господи, Боже на силите; осияй с лицето Си и ще се спасим. |
За едно само молих Господа, само към това се стремя: да живея в дома на Господа през всички дни на живота си, да съзерцавам красотата на Господа и да размишлявам в Неговия храм.
Не скривай лицето Си от мене; не отхвърляй с гняв Своя служител. Ти беше мой помощник; не ме отхвърляй и не ме изоставяй, Боже, Спасителю мой!
Броят на годините ми е в Твоята ръка; избави ме от ръцете на моите врагове – от тези, които ме преследват.
Ти със Своята ръка си изгонил народи, а тях си настанил; съкрушил си други племена, а тях си разширил.
И ще сключа с тях вечен завет, че няма да се откажа от тях да им правя добро, и ще вложа в сърцето им Своя страх, за да не отстъпват от Мене.
Постъпвайте точно така, както ви заповяда Господ, вашият Бог; не се отклонявайте нито надясно, нито наляво.
Само бъди твърд и много смел. Грижливо пази и изпълнявай целия закон, който ти разпореди Моят служител Мойсей. Не се отклонявай от него нито надясно, нито наляво, за да имаш успех, където и да отидеш и каквото и да предприемеш.