Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 80:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Планините се покриха със сянката ѝ, а кедрите Божии – с нейните клони.

Вижте главата

Цариградски

Простря вейките си до морето И пръчките си до реката.

Вижте главата

Ревизиран

Простря клончетата до морето. И ластарите си до Евфрат {Еврейски: Реката.}.

Вижте главата

Верен

Тя простря клоните си до морето и филизите си – до реката.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

простря клончетата до морето и ластарите си – до Ефрат.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Аз съм Господ, Бог твой, Който те изведе из Египетската земя; отвори устата си, и Аз ще ги изпълня.“

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Простря клончетата си до морето и ластарите си до Ефрат.

Вижте главата



Псалми 80:11
6 Кръстосани препратки  

Този ден Господ сключи завет с Аврам с думите: „На твоето потомство Аз давам цялата тази земя: от граничния Египетски поток до голямата река – река Ефрат,


Давид победи и сувския цар Адраазар при Емат, който искаше да укрепи властта си на река Ефрат.


Той ще владее от море до море и от река Ефрат до краищата на света.


Ще поставя границите ти от Червено море до Филистимско море и от пустинята до Ефрат, защото ще предам в ръцете ви жителите на тази земя и ти ще ги гониш пред себе си.