Псалми 78:40 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Колко пъти Му се противиха в пустинята и го натъжаваха в безводната земя? Цариградски Колко пъти го огорчиха в пустинята, Прогневиха го в безводната земя, Ревизиран Колко пъти Го огорчаваха в пустинята И Го разгневяваха в безводната страна, Верен Колко пъти Му се противиха в пустинята и Го наскърбяваха в безводната земя! Библия ревизирано издание Колко пъти Го огорчаваха в пустинята и Го разгневяваха в безводната страна, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Колко пъти Го огорчаваха в пустинята и Го разгневяваха в безводната страна, |
И да не бъдат като предците си, род непокорен и непослушен, поколение, което не утвърди сърцето си и чийто дух не беше верен на Бога.
Но те въстанаха и огорчиха Светия Негов Дух. И Той се превърна в техен неприятел и се сражаваше срещу тях.
Тогава Исаия каза: „Чуйте вие, потомци на Давид! Малко ли ви е да досаждате на хората, та досаждате също на моя Бог?
И Господ каза на Мойсей: „Докога ще Ме презира този народ? И докога няма да Ми вярва въпреки всички знамения, които Аз извърших пред него?
И не оскърбявайте Светия Божий Дух, Чийто печат получихте за оправдаване в деня на избавлението.
Помни и не забравяй колко си гневил Господа, своя Бог, в пустинята – от деня, когато излязохте от египетската страна, докато стигнахте на това място, вие се противихте на Господа!