„Нима Господ, нашият Бог, не е с вас? Нима Той не ви даде отвсякъде спокойствие? Защото Той предаде в моите ръце жителите на тази страна и страната се покори пред Господа и пред Неговия народ.
Псалми 18:39 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Поразявам ги и те не могат да станат; падат пред краката ми, Цариградски И препасал си ме със сила за бран: Завалил си под мене възставащите върх мене. Ревизиран Защото си ме препасал със сила за бой; Повалил си под мене въставащите против мене. Верен И Ти ме препаса със сила за бой, повали под мен онези, които се надигат против мен. Библия ревизирано издание Защото си ме препасал със сила за бой; повалил си под мене въставащите против мене. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото си ме препасал със сила за бой; повалил си под мене въставащите против мене. |
„Нима Господ, нашият Бог, не е с вас? Нима Той не ви даде отвсякъде спокойствие? Защото Той предаде в моите ръце жителите на тази страна и страната се покори пред Господа и пред Неговия народ.
Кажете на Бога: „Какво страхопочитание заслужават Твоите дела! Твоите врагове ще се преклонят пред Тебе заради величието на Твоята сила!
А онзи, който пропуска да ме намери, нанася вреда на душата си, и които ме мразят, обичат смъртта.“
Така казва Господ: „Печалбите на египтяните, както и търговските стоки на етиопците и на снажните савейци ще преминат към тебе и ще бъдат твои. Те ще те последват, във вериги ще дойдат, ще се поклонят пред тебе и молитвено ще изповядат: „Само ти имаш Бог и няма друг Бог.“
Който ще преобрази унизеното ни тяло тъй, че то да стане подобно на Неговото славно тяло, със силата, чрез която Той всичко може да покори на Себе Си.