Тогава Натан каза на Давид: „Ти си този човек. Така говори Господ, Бог Израилев: „Аз те помазах за цар над Израил, избавих те от преследването на Саул,
Притчи 28:23 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Който изобличава някого, ще намери по-късно по-голямо благоволение, отколкото онзи, който ласкае с език. Цариградски Който обличава человека после ще намери по-голяма благодат, Нежели този що ласкае с език. Ревизиран Който изобличава човека, той после ще намери по-голямо благоволение, Отколкото оня, който ласкае с езика си. Верен Който изобличава човек, ще намери после повече благоволение отколкото онзи, който ласкае с език. Библия ревизирано издание Който изобличава човека, после ще намери по-голямо благоволение, отколкото онзи, който ласкае с езика си. Библия синодално издание (1982 г.) Който изобличава човека, ще намери отпосле по-голяма благосклонност, нежели оня, който с език ласкае. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Който изобличава човек, после ще намери по-голямо благоволение, отколкото онзи, който ласкае с езика си. |
Тогава Натан каза на Давид: „Ти си този човек. Така говори Господ, Бог Израилев: „Аз те помазах за цар над Израил, избавих те от преследването на Саул,
И известиха на царя: „Ето пророк Натан.“ И той влезе при царя и му се поклони до земята.
Накаже ли ме праведникът – това е милост; изобличи ли ме – това е най-добър елей, който главата ми няма да отхвърли, защото и моята молитва е винаги против техните злини.
А към тези, които изобличават такъв, ще се окаже благоволение и върху тях ще дойде благословение.
Ако брат ти съгреши против тебе, иди и го изобличи насаме. Ако те послуша, спечелил си своя брат,