Ще погубя онзи, който тайно злослови срещу ближния си; няма да търпя онзи, който е с горделиви очи и надменно сърце.
Притчи 20:19 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Който ходи да клевети, изнася тайни, и ти не се събирай с такъв, чиято уста е зинала. Цариградски Одумникът обхожда и открива тайни; За то не се смисай с оногоз който разширява устните си. Ревизиран Одумникът обхожда и открива тайни, Затова не се събирай с онзи, който отваря широко устните си. Верен Който обикаля като клюкар, открива тайни, затова не се свързвай с такъв, който отваря широко устните си. Библия ревизирано издание Одумникът обикаля и открива тайни, затова не се събирай с онзи, който отваря широко устните си. Библия синодално издание (1982 г.) Който ходи да клюкарствува, открива тайна, и който широко разтваря уста, с него се не събирай. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Клеветникът обхожда и открива тайни; затова не се събирай с онзи, който ласкае с устните си. |
Ще погубя онзи, който тайно злослови срещу ближния си; няма да търпя онзи, който е с горделиви очи и надменно сърце.
Който пази устата си, той предпазва душата си; който широко разтваря устата си, той ще загине.
Сине мой, имай страхопочитание от Господа, както и от царя – ти не се обявявай срещу тях.
Не говори клевети сред народа си и не върши нищо против волята на ближния си. Аз съм Господ.
Защото такива служат не на нашия Господ Иисус Христос, а на корема си и със сладки и ласкателни думи измамват сърцата на простодушните.