Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Притчи 12:27 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ленивецът не пече лова си, а имотът на човека е ценен за прилежния.

Вижте главата

Цариградски

Ленивият не пече лова си; А на радивия человек имотът е многоценен.

Вижте главата

Ревизиран

Ленивият не пече лова си; Но скъпоценностите на човеците са на трудолюбивия.

Вижте главата

Верен

Ленивият не пече лова си, а трудолюбието е скъпоценно богатство за човека.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Ленивият не пече лова си; а скъпоценностите на хората са за трудолюбивия.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Ленивец свой лов не пече; а имотът на прилежния е многоценен.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ленивият не пече лова си, а трудолюбивият цени имота си.

Вижте главата



Притчи 12:27
9 Кръстосани препратки  

Малкото, което притежава праведният, е по-добро от голямото богатство на нечестивите,


Ленивата ръка докарва сиромашия, а ръката на прилежния обогатява.


Праведният води ближния си по правилен път, а пътят на нечестивите ги вкарва в заблуда.


Душата на ленивеца желае, но напразно, а душата на прилежните ще се насити.


По-добре малко, но със страх пред Господа, отколкото голямо богатство и с него тревога.


По-добре малко с правда, отколкото много печалби с неправда.


и обуздай гърлото си, ако си лаком.


Вратата се върти на пантите си, а ленивецът на леглото си.


Ленивецът потапя ръка в блюдото, но му е тежко да я повдигне до устата си.