Притчи 12:16 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Глупавият изказва веднага негодуванието си, а благоразумният скрива, че е оскърбен. Цариградски Безумният явява тутакси гнева си; А благоразумният покрива укора. Ревизиран Безумният показва явно отегчението си, А благоразумният скрива оскърблението. Верен Безумният веднага изявява гнева си, а благоразумният скрива оскърблението. Библия ревизирано издание Безумният показва явно отегчението си, а благоразумният скрива оскърблението. Библия синодално издание (1982 г.) Глупавият веднага ще изкаже гнева си, а благоразумният скрива оскърблението. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Безумният показва явно досадата си, а благоразумният скрива оскърблението. |
Разумът е извор на живот за онези, които го имат, а поучаването от страна на неразумните е глупост.
Който прикрива грешките, търси дружба, а който отново напомня за тях, отдалечава приятеля.
И тъй, възлюбени мои братя, нека всеки човек бъде бърз на слушане, бавен на говорене и бавен на гняв.