И Той поръча на учениците Си да има готова една лодка заради навалицата, за да не Го притискат.
Марк 6:32 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 И отидоха с лодка на уединено място насаме. Още версииЦариградски И отиваха в пусто място с ладията на страна. Ревизиран И отидоха с ладията на уединено място на саме. Новият завет: съвременен превод Качиха се на една лодка и отидоха сами на необитавано място. Верен И отидоха с кораба на уединено място насаме. Библия ревизирано издание И отидоха с лодката на уединено място насаме. Библия синодално издание (1982 г.) И отидоха с кораб в уединено място насаме. |
И Той поръча на учениците Си да има готова една лодка заради навалицата, за да не Го притискат.
И като разпуснаха народа, учениците Го взеха със себе си, както беше в лодката. Имаше и други лодки с Него.
Народът видя как заминаваха и мнозина Го познаха. И пеша се стекоха там от всички градове, изпревариха ги и се събраха при Него.
И веднага накара учениците Си да влязат в лодката и да минат преди Него на отвъдния бряг към Витсаида, докато Той разпусне народа.
Тогава влезе при тях в лодката и вятърът утихна. Те се смаяха твърде много и се чудеха.