Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 2:17 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

И като Го видяха, разказаха какво им бе възвестил ангелът за този Младенец.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И като видяха, разказаха речите що им се рекоха за това дете.

Вижте главата

Ревизиран

И като видяха, разказаха каквото им беше известено за това детенце.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Като видяха новороденото, те разказаха всичко, което ангелът им беше съобщил за детето.

Вижте главата

Верен

И като видяха, разказаха онова, което им беше известено за това Дете.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И като видяха, разказаха онова, което им беше известено за това Детенце.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А като видяха, разказаха каквото им бе възвестено за тоя Младенец.

Вижте главата
Други преводи



Лука 2:17
10 Кръстосани препратки  

Елате, чуйте всички, които благоговеете пред Бога, и ще ви разкажа какво е сторил Той за мене.


Но онези, които благоговеят пред Господа, си казват един на друг: „Господ внимава и чува всичко това, и пред Него се пише възпоменателна книга за онези, които благоговеят пред Господа и прославят името Му.“


Те веднага дойдоха и намериха Мария и Йосиф, и Младенеца да лежи в яслите.


Всички, които чуха, се учудиха на това, което им разказаха пастирите.


В това време тя се приближи, като славеше Бога и говореше за Него на всички, които очакваха избавление на Йерусалим.


„Върни се вкъщи и разказвай какво ти стори Бог.“ Той си тръгна и говореше из целия град какво бе сторил за него Иисус.