А телето в жертва за грях и козелът в жертва за грях, чиято кръв е била внесена за очистване на светилището, да бъдат изнесени извън стана, а кожата им, месото им и нечистотиите им да бъдат изгорени в огън.
Левит 6:23 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 А всяка жертва за грях, кръв от която се внася в скинията на събранието за очистване, не бива да се яде; тя трябва да се изгаря на огъня“.“ Цариградски И всяко хлебно приношение от свещеника да се изгаря цяло: да се не яде. Ревизиран Всеки хлебен принос<, принесен> от свещеника, да се изгаря цял; да се не яде. Верен Всеки хлебен принос, принесен от свещеника, да се изгаря цял, да не се яде. Библия ревизирано издание Всяка хлебна жертва, принесена от свещеника, да се изгаря цяла; да не се яде. Библия синодално издание (1982 г.) И всеки хлебен свещеников принос трябва цял да се изгаря, а не да се изяда. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Всеки хлебен принос, принесен от свещеника, да се изгаря цял; да не се яде. |
А телето в жертва за грях и козелът в жертва за грях, чиято кръв е била внесена за очистване на светилището, да бъдат изнесени извън стана, а кожата им, месото им и нечистотиите им да бъдат изгорени в огън.
А останалото от хлебната жертва да бъде за Аарон и синовете му; това е най-святата част от жертвите за Господа.
– всичко останало от телето да изнесе вън от стана на чисто място и да го изгори на дърва в огън; където се изсипва пепелта, там да бъде изгорено.
След това да изнесе телето извън стана и да го изгори, както е изгорил първото теле. Това е жертва за грях от името на народа.
Тогава помазаният свещеник да вземе от кръвта на телето и да я внесе в скинията на събранието;