И в този ден князът да принесе за себе си и за целия народ на страната теле като жертва за грях.
Левит 4:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 когато стане известен грехът, който са извършили, обществото да принесе теле в жертва за грях и да го доведат пред скинията на събранието. Цариградски когато се познае грехът който са съгрешили, тогаз да принесе съборът юнец от говедата в приношение за грях, и да го приведе пред скинията на събранието; Ревизиран когато се узнае грехът, който са сторили, тогава обществото да принесе юнец в принос за грях и да го приведе пред шатъра за срещане; Верен когато се узнае грехът, който са извършили против тази заповед, тогава събранието да принесе юнец в жертва за грях и да го приведе пред шатъра за срещане. Библия ревизирано издание когато се узнае грехът, който са извършили, тогава обществото да принесе теле в принос за грях и да го приведе пред шатъра за срещане; Библия синодално издание (1982 г.) то, кога се узнае грехът, с който са съгрешили, нека представят от цялото общество телец из едрия добитък в жертва за грях и да го доведат пред скинията на събранието; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г когато се узнае грехът, който са извършили, нека обществото да принесе теле в принос за грях и да го приведе пред шатъра за срещане; |
И в този ден князът да принесе за себе си и за целия народ на страната теле като жертва за грях.
като му бъде посочен грехът, който е извършил, да принесе в жертва коза без недостатък за извършения грях;
ако помазаният свещеник е съгрешил и с това е въвел народа в престъпление, тогава за греха, който е извършил, нека принесе на Господа теле без недостатък като жертва за грях;