С тях излязоха също и много хора от различни племена, както и твърде голямо стадо от дребен и едър добитък.
Левит 24:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава пред израилтяните излезе синът на една израилтянка, бащата на когото беше египтянин, и се скара в стана с един израилтянин; Цариградски И синът на една Израилянка, когато имаше от Египтянин мъж, излезе между Израилевите синове; и караха се в стана синът на Израилянката и един Израилянин человек. Ревизиран И синът на една израилтянка, на когото бащата беше египтянин, излезе между израилтяните; и синът на израилтянката и един израилтянин се караха в стана. Верен А синът на една израилтянка, който беше син на един египтянин, излезе между израилевите синове; и синът на израилтянката и един израилтянин се сбиха в стана. Библия ревизирано издание Тогава синът на една израилтянка, чийто баща беше египтянин, излезе от израилтяните; и синът на израилтянката и един израилтянин се караха в стана. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава излезе пред синовете Израилеви синът на една израилтянка, когото бе родила от египтянин, и в стана се скара с един израилтянин; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И синът на една израилянка, на когото бащата беше египтянин, излезе между израиляните; и синът на израилянката и един израилянин се скараха в стана. |
С тях излязоха също и много хора от различни племена, както и твърде голямо стадо от дребен и едър добитък.
майка му се казваше Саломит, дъщеря на Даври, от Дановото племе. Синът на израилтянката започна да хули името на Господа и да злослови. Тогава го заведоха при Мойсей
Те ще бъдат за Аарон и синовете му, за да ги ядат на свято място, защото са велика светиня за тях от Господните жертви; това е вечен закон.“
Сред тях имаше пришълци, които проявяваха алчност, а заедно с тях и израилтяните пак се оплакваха и казваха: „Кой ще ни нахрани с месо?