Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Левит 2:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но ако хлебната ти жертва е приготвена в тиган, нека бъде от пшенично брашно с елей.

Вижте главата

Цариградски

Ако ли е приносът ти хлебно приношение в гърне, да бъде от чисто брашно с елей.

Вижте главата

Ревизиран

Но ако приносът ти е хлебен принос в гърне, нека бъде от чисто брашно с дървено масло.

Вижте главата

Верен

А ако приносът ти е хлебен принос в гърне, да е направен от пшенично брашно с маслинено масло.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но ако приносът ти е хлебна жертва, печена в подница, нека бъде от чисто брашно с елей.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Ако хлебната ти жертва е приготвена в подница, тя трябва да бъде от пшенично брашно с елей;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Но ако приносът ти е хлебен принос, приготвен в гърне, нека бъде от чисто брашно с дървено масло.

Вижте главата



Левит 2:7
5 Кръстосани препратки  

Те трябваше да се грижат за хлябовете на предложението, за пшеничното брашно при хлебните приноси, за безквасните питки, за печеното и пърженото и за всички мерки и теглилки.


трябва да го разчупиш на късове и да го полееш с елей – това е хлебна жертва.


Така приготвената хлебна жертва принеси на Господа. И когато я представиш на свещеника, той да я занесе при жертвеника.


И всеки хлебен принос, който е печен в пещ, приготвен в тиган или тава, принадлежи на свещеника, който го е принесъл.