Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Левит 18:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Голотата на дъщерята на бащината ти жена, родена от баща ти – нейната голота не откривай; тя ти е сестра.

Вижте главата

Цариградски

Срамотата на дъщерята на бащината ти жена, родена от баща ти, (сестра ти е,) да не откриеш срамотата й.

Вижте главата

Ревизиран

Голотата на дъщерята на бащината ти жена, родена от баща ти, (сестра ти е), - нейната голота да не откриеш.

Вижте главата

Верен

Голотата на дъщерята на бащината си жена, родена от баща ти – тя ти е сестра – да не откриваш голотата є.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Голотата на дъщерята на бащината ти жена, родена от баща ти (сестра ти е) – нейната голота да не откриеш.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Голотата на дъщерята от бащината ти жена, родена от баща ти, не откривай голотата ѝ, тя ти е сестра (по баща).

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Голотата на дъщерята от бащината ти жена, родена от баща ти, (сестра ти е) – нейната голота да не откриваш.

Вижте главата



Левит 18:11
4 Кръстосани препратки  

Но тя отговори: „Не, братко, не ме обезчестявай, защото така не се постъпва в Израил. Не прави срамно нещо!


Голотата на дъщерята на твоя син или на дъщерята на твоята дъщеря – тяхната голота не откривай, защото това е твоя голота.


Голотата на бащината си сестра не откривай; тя е кръвна сродница на баща ти.


Голотата на сестра си – бащината ти дъщеря или майчината ти дъщеря, родена вкъщи или навън, не откривай голотата им.