„Когато човек има по кожата на тялото си оток или обрив, или петно и това се превърне в рана от проказа върху кожата на тялото му, да го доведат при свещеника Аарон или при един от свещениците, негови синове.
Левит 13:22 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ако петното започне да се разпростира върху кожата, свещеникът да го обяви за нечист; това е язва. Цариградски и ако се е разпростряла по кожата много, тогаз свещеникът да го обяви за нечист: то е язва. Ревизиран и ако се разпростира много по кожата, тогава свещеникът да го обяви за нечист; това е язва. Верен и ако се разпростира много по кожата, тогава свещеникът да го обяви за нечист; това е рана. Библия ревизирано издание и ако се разпростира много по кожата, тогава свещеникът да го обяви за нечист; това е язва. Библия синодално издание (1982 г.) Ако петното почне да се разширява твърде много по кожата, свещеникът да го обяви за нечист: това е рана. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г и ако се разпростира много по кожата, тогава свещеникът да го обяви за нечист; това е зараза. |
„Когато човек има по кожата на тялото си оток или обрив, или петно и това се превърне в рана от проказа върху кожата на тялото му, да го доведат при свещеника Аарон или при един от свещениците, негови синове.
Но ако свещеникът види, че космите по него не са побелели и не е по-дълбоко от кожата, и едва се забелязва, свещеникът да го затвори за седем дена.
Но ако петното остава на мястото си и не се е разпростряло, това е белегът на цирея; свещеникът да го обяви за чист.
А на седмия ден свещеникът да дойде отново и ако види, че заразата се е разпространила по стените на къщата,