Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 7:47 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Фарисеите ги попитаха: „Да не би и вие да сте се заблудили?

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А Фарисеите им отговориха: Да не би и вие да сте се прелъстили?

Вижте главата

Ревизиран

А фарисеите им отговориха: И вие ли сте заблудени?

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Тогава фарисеите им казаха: „И вас ли ви заблуди?

Вижте главата

Верен

А фарисеите им отговориха: И вие ли сте заблудени?

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А фарисеите им отговориха: И вие ли сте заблудени?

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Фарисеите им отговориха: да не сте се и вие прелъстили?

Вижте главата
Други преводи



Йоан 7:47
8 Кръстосани препратки  

Така казва царят: „Нека Езекия не ви мами, защото той не може да ви избави от моята ръка.


докато дойда и ви заведа в също такава земя като вашата – земя с жито и вино, земя с хляб и лозя, земя с маслинови дървета и мед. И вие ще живеете и няма да умрете. Така че не слушайте Езекия, когато ви заблуждава, че Господ ще ви избави.


Затова не се оставяйте Езекия да ви мами така и да ви увещава и не му вярвайте. След като никой бог на нито един народ или царство не е избавил народа си от моята ръка, нима вашият Бог ще направи това?“


Той им отговори с думите: „Защо и вие нарушавате Божията заповед заради вашето предание?


и казаха: „Господарю, спомнихме си, че Онзи измамник каза, още докато беше жив: „След три дни ще възкръсна.“


И сред народа имаше разногласие за Него. Едни казваха: „Добър е“; други пък казваха: „Не е, а заблуждава народа.“


при чест и безчестие, при укори и похвали, смятат ни за измамници, но ние казваме истината,