Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 16:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Аз обаче ви казвам истината: за вас е по-добре Аз да си отида. Защото, ако не си отида, Утешителят няма да дойде при вас, а ако си отида, ще ви Го изпратя.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А пък аз истината ви казвам: За вас е по-добре да отида аз; защото ако не отида аз, Утешителът няма да дойде на вас; но ако отида, ще ви го проводя.

Вижте главата

Ревизиран

Обаче Аз ви казвам истината, за вас е по-добре да отида Аз, защото, ако не отида, Утешителят няма да дойде на вас; но ако отида, ще ви го изпратя.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Но истината ви казвам: за вас е по-добре да си отида, защото ако не си отида, Защитникът няма да дойде при вас. Но ако си отида, ще ви го изпратя.

Вижте главата

Верен

Аз обаче ви казвам истината: за вас е по-добре Аз да отида, защото, ако не отида, Застъпникът няма да дойде при вас; но ако отида, ще ви Го изпратя.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Обаче Аз ви казвам истината – за вас е по-добре Аз да отида, защото ако не отида, Утешителят няма да дойде при вас; но ако отида, ще ви Го изпратя.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Аз обаче ви казвам истината: за вас е по-добре Аз да си замина; защото, ако не замина, Утешителят няма да дойде при вас; ако ли замина, ще ви Го пратя;

Вижте главата
Други преводи



Йоан 16:7
19 Кръстосани препратки  

Божиите колесници са безброй – хиляди, хиляди. Господ е сред тях на святата планина Синай.


И Аз ще изпратя върху вас обещаното от Моя Отец. А вие стойте в град Йерусалим, докато се облечете в сила отгоре.“


Дори ви казвам: много вдовици имаше в Израил по времето на Илия, когато от небето не падна дъжд три години и шест месеца и настана голям глад по цялата земя.


Истината ви казвам: тук стоят някои, които ще доживеят да видят Божието царство.“


А Утешителя, Светия Дух, Когото Отец ще изпрати в Мое Име, Той ще ви научи на всичко и ще ви напомни всичко, което съм ви говорил.


Чухте, че ви казах: „Отивам и пак ще дойда при вас“. Ако Ме обичахте, щяхте да се зарадвате, че рекох: „Отивам при Отец“. Защото Моят Отец е по-голям от Мене.


И когато отида и ви приготвя място, пак ще дойда и ще ви взема при Себе Си, за да бъдете и вие там, където съм Аз.


А когато дойде Утешителят, Когото Аз ще ви изпратя от Отец, Духът на истината, Който изхожда от Отец, Той ще свидетелства за Мене,


И когато Той дойде, ще изобличи света за грях, за правда и за съд:


Иисус каза това за Духа, Когото вярващите в Него щяха да приемат, защото Светият Дух още не беше даден, понеже Иисус още не беше се прославил.


Петър започна с думите: „Наистина, сега разбирам, че Бог не гледа кой какъв е,


И така, след като Той бе възнесен от Божията десница и прие от Отец обещанието за Светия Дух, изля това, което вие сега виждате и чувате.


А ние знаем, че всичко води към добро онези, които обичат Бога и са призовани по Неговата воля.


понеже нашите мъки, които са временни и леки, ни подготвят за все по-изобилното вечно богатство на Божията слава.