Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йеремия 46:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

„Пригответе малки и големи щитове и влизайте в бой!

Вижте главата

Цариградски

Пригответе оръжие и щит Та пристъпете на бой.

Вижте главата

Ревизиран

Пригответе щит и щитче Та пристъпете на бой.

Вижте главата

Верен

Пригответе щит и броня и пристъпете на бой!

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Пригответе щит и малък щит и пристъпете на бой.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Гответе щитове и копия и влизайте в битка;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Пригответе щитове и копия, и влизайте в бой.

Вижте главата



Йеремия 46:3
7 Кръстосани препратки  

Слага се трапезата, поставя се стража; яде се, пие се. „Ставайте, князе! Слагайте щитове!“


„Съобщете в Египет и разгласете в Мигдол, разгласете и в Мемфис, и в Тафнес. Кажете: „Заеми позиция и се приготви за битка, защото мечът изяде онези, които са около тебе.


Ето по планините са нозете на благовестителя. Той провъзгласява: „Мир! Празнувай ти, Юдея, своите празници, изпълнявай своите обети! Защото извършителят на злото няма вече да преминава през тебе за разрушаване. Свърши се, премахна се.“


Начерпи за себе си вода за през обсадата, укрепи крепостите си! Влез в глината, тъпчи всред сместа; заеми се с тухлите!