Царят на Египет постави брат му Елиаким за цар над Юдея и над Йерусалим, като промени името му на Йоаким. А неговият брат Йоахаз беше взет в плен от Нехао, който го отведе в Египет.
Йеремия 25:1 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ето словото, което беше отправено от Господа към Йеремия в четвъртата година на юдейския цар Йоаким, Йосиевия син, относно целия юдейски народ – а тя беше първата година на вавилонския цар Навуходоносор – Цариградски Словото което биде към Иеремия за всичките Юдини люде, в четвъртата година на Иоакима Иосииния син, Юдиния цар, която бе първа година на Навуходоносора Вавилонския цар, Ревизиран Словото, което дойде към Еремия за всичките Юдови люде, в четвъртата година на Юдовия цар Иоаким, Иосиевия син, която година бе и първа на вавилонския цар Навуходоносора, Верен Словото, което беше към Еремия за целия юдов народ в четвъртата година на юдовия цар Йоаким, сина на Йосия, която беше първата година на вавилонския цар Навуходоносор, Библия ревизирано издание Словото, което дойде към Йеремия за целия Юдейски народ, в четвъртата година на Юдейския цар Йоаким, Йосиевия син, която година беше и първа на вавилонския цар Навуходоносор, Библия синодално издание (1982 г.) Слово, което биде към Иеремия за цял иудейски народ, в четвъртата година на иудейския цар Иоакима, Иосиев син, – тая беше първа година на вавилонския цар Навуходоносора, – Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Словото, което дойде към Еремия за целия народ на Юда в четвъртата година на Юдовия цар Йоаким, Йосиевия син, която година бе и първа на вавилонския цар Навуходоносор, |
Царят на Египет постави брат му Елиаким за цар над Юдея и над Йерусалим, като промени името му на Йоаким. А неговият брат Йоахаз беше взет в плен от Нехао, който го отведе в Египет.
Нападна го вавилонският цар Навуходоносор, победи го и го окова, за да го отведе във Вавилон.
а също по времето на юдейския цар Йоаким, син на Йосия, до единадесетата година на юдейския цар Седекия, син на Йосия, до отвеждането в плен на Йерусалим в петия месец.
Слово, което беше отправено от Господ към Йеремия в десетата година на цар Седекия. Тя беше осемнадесетата година на Навуходоносор.
Слово, което дойде от Господ към Йеремия в дните на юдейския цар Йоаким, син на Йосия:
И случи се в четвъртата година на юдейския цар Йоаким, син на Йосия, че беше отправено от Господ това слово към Йеремия:
Слово, което пророк Йеремия изрече към Нериевия син Варух, когато той записа в свитък тези думи, лично изговорени от Йеремия в четвъртата година на юдейския цар Йоаким, Йосиев син:
За Египет. За войската на египетския цар, фараона Нехао, която беше край Ефрат при Кархемис и която вавилонският цар Навуходоносор разби в четвъртата година на юдейския цар Йоаким, син на Йосия:
През третата година от управлението на юдейския цар Йоаким вавилонският цар Навуходоносор потегли към Йерусалим и го обсади.
Господ предаде под негова власт юдейския цар Йоаким, както и част от съдовете на Божия дом. Той ги отнесе в земята Сенаар в дома на своите богове и ги постави в съкровищницата на боговете си.
През втората година от своето управление Навуходоносор сънува сън, от който духът му се смути и той не можеше да спи.