Изход 6:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Отиди, кажи на фараона, египетския цар, да пусне израилтяните от страната си.“ Цариградски Влез и речи на Фараона Египетския цар да пусне Израилевите синове из земята си. Ревизиран Влез при египетския цар Фараона и кажи му да пусне израилтяните из земята си. Верен Влез при фараона, египетския цар, и му кажи да пусне израилевите синове от земята си. Библия ревизирано издание Влез при египетския цар фараон и му кажи да пусне израилтяните от земята си. Библия синодално издание (1982 г.) влез, кажи на фараона, египетския цар, да пусне синовете Израилеви от земята си. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Иди при египетския цар, Фараон, и му кажи да пусне израиляните от земята си. |
заповядвам ти: Пусни сина Ми да Ми извърши служба; ако откажеш да го пуснеш, ето Аз ще убия първородния ти син.“
След това Мойсей и Аарон дойдоха при фараона и казаха: „Така говори Господ, Бог на Израил: „Пусни Моя народ, за да Ми извърши празник в пустинята“.“
Откак отидох при фараона, за да говоря от Твое име, той започна да се отнася още по-лошо с този народ. Но Ти не избави Своя народ.“
Той каза на Мойсей: „Аз съм Господ. Обяви пред фараона, египетския цар, всичко, което ти възлагам.“
Тогава Господ каза на Мойсей: „Ето Аз те определих да бъдеш като Бог пред фараона; а брат ти Аарон ще бъде твой говорител.