„Събери юдеите, които са в Суза, и постете заедно с мене три дена, денем и нощем, не яжте и не пийте. Аз и слугините ми също ще постим. И тогава ще отида при царя, макар това да е противозаконно, пък ако ще и да загина.“
Естир 4:17 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 И отиде Мардохей и извърши всичко така, както бе наредила Естир. Цариградски И отиде Мардохей та направи всичко що му заповяда Естир. Ревизиран И тъй, Мардохей отиде та извърши всичко, що му бе заповядала Естир. Верен И Мардохей отиде и извърши всичко, което му беше заповядала Естир. Библия ревизирано издание И така, Мардохей отиде и извърши всичко, което му беше заповядала Естир. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, Мардохей отиде и свърши всичко, което му бе заповядала Естир. |
„Събери юдеите, които са в Суза, и постете заедно с мене три дена, денем и нощем, не яжте и не пийте. Аз и слугините ми също ще постим. И тогава ще отида при царя, макар това да е противозаконно, пък ако ще и да загина.“
На третия ден Естир облече царските си дрехи и влезе във вътрешния двор на двореца срещу дома на царя. А царят седеше на престола в дома си точно срещу входа.