Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 28:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той обаче отърси змията в огъня и не го сполетя никакво зло.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Но той тръсна змията в огъня и не пострада никое зло.

Вижте главата

Ревизиран

Но той тръсна змията в огъня и не почувствува никакво зло.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Но Павел тръсна ръка, змията падна в огъня, а на него му нямаше нищо.

Вижте главата

Верен

Но той тръсна змията в огъня и не му се случи нищо лошо.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но той тръсна змията в огъня и не почувства никакво зло.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Но той стърси змията в огъня и никакво зло не претърпя.

Вижте главата
Други преводи



Деяния 28:5
8 Кръстосани препратки  

ще стъпчеш лъв и усойница, ще мачкаш млади лъвове и змии.


ще хващат змии и ако изпият нещо смъртоносно, няма да им навреди, на болни ще възлагат ръце и те ще оздравяват.“


Ето давам ви власт да потъпквате змии, скорпиони и всяка вражеска сила; и нищо няма да ви навреди.


А те очакваха да му се яви оток или веднага да падне мъртъв. Но след като изчакаха дълго време и видяха, че не му се случи нищо лошо, те си промениха мнението и заговориха, че той е бог.


А Бог, изворът на мира, скоро ще съкруши Сатаната под нозете ви. Благодатта на нашия Господ Иисус Христос да бъде с вас! Амин.