След като я вдигнаха, използваха въжета, за да опашат кораба отдолу. А понеже се бояха да не заседнат при Сирта, свиха платната и тъй се носеха.
Деяния 27:26 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ние трябва да бъдем изхвърлени на някой остров.“ Още версииЦариградски А ние трябва да бадем изхвърлени на някой остров. Ревизиран Обаче ние трябва да бъдем изхвърлени на някой остров. Новият завет: съвременен превод Но ще бъдем изхвърлени на някой остров.“ Верен Обаче ние трябва да бъдем изхвърлени на някой остров. Библия ревизирано издание Но ние трябва да бъдем изхвърлени на някой остров. Библия синодално издание (1982 г.) Ние трябва да бъдем изхвърлени на някой остров. |
След като я вдигнаха, използваха въжета, за да опашат кораба отдолу. А понеже се бояха да не заседнат при Сирта, свиха платната и тъй се носеха.
Когато вече четиринадесета нощ се носехме по Адриатическо море, към полунощ моряците усетиха, че се приближават до някаква земя.
И понеже се бояха да не се натъкнат на скалисти места, хвърлиха откъм кърмата четири котви и се молеха да съмне.