защото те не заспиват, докато не сторят зло, и сън не ги хваща, докато не спънат някого.
Деяния 24:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но хилядникът Лисий дойде и с голяма сила го изтръгна от ръцете ни, Още версииЦариградски Но тисящникът Лисия дойде и с голямо насилство го изтръгна из ръцете ни, Ревизиран но хилядникът Лисий дойде и с голямо насилство го изтръгна от ръцете ни, и заповяда на обвинителите му да дойдат при тебе]. Верен но хилядникът Лисий дойде и с голямо насилие го изтръгна от ръцете ни, като заповяда на обвинителите му да дойдат при теб). Библия ревизирано издание но хилядникът Лисий дойде и с голямо насилие го изтръгна от ръцете ни и заповяда на обвинителите му да дойдат при теб. Библия синодално издание (1982 г.) но хилядникът Лисий дойде и с голяма сила го изтръгна от ръцете ни, и при тебе проводи, |
защото те не заспиват, докато не сторят зло, и сън не ги хваща, докато не спънат някого.
И когато искаха да го убият, до хилядника на полка стигна вест, че цял Йерусалим се е разбунтувал.
А когато Павел стигна до стъпалата, заради насилието на тълпата трябваше да го носят войниците.
И понеже спорът се ожесточи, хилядникът, уплашен да не би да разкъсат Павел, заповяда на войниците да слязат, да го измъкнат от тях и да го отведат в стана.
След това повика двама стотници и рече: „Пригответе ми двеста пехотинци, седемдесет конници и двеста копиеносци, които да тръгнат за Кесария в девет часа вечерта.
който се опита да оскверни дори и храма, ние го хванахме и щяхме да го съдим по нашия закон.
като заповяда заедно с него да дойдем при тебе и ние, неговите обвинители. Ако го разпиташ, ти ще можеш да узнаеш за всичко онова, в което ние го обвиняваме.“