Деяния 16:32 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 И възвестиха словото на Господа на него и на всички, която бяха в къщата му. Още версииЦариградски И говориха словото Господне нему и на всичките които бяха в дома му. Ревизиран И говориха Господното учение на него и на всички, които бяха в дома му. Новият завет: съвременен превод После на него и на всички в дома му възвестиха посланието на Господа. Верен И говориха Господното слово на него и на всички, които бяха в дома му. Библия ревизирано издание И говориха Господнето учение на него и на всички, които бяха в дома му. Библия синодално издание (1982 г.) И възвестиха словото Господне нему и на всички, които бяха в къщата му. |
Тъмничарят ги прибра в същия нощен час, уми раните им и веднага се кръстиха сам той и всичките му близки.
Не се срамувам от Христовото благовестие, понеже то е Божия сила за спасение на всеки вярващ, най-напред за юдеин, но също и за елин.
На мене, най-малкия от всички вярващи, беше дадена тази благодат – да благовестя на езичниците за неизследимото Христово богатство
Така ви обикнахме, че бяхме готови да споделим с вас не само Божието благовестие, но и собствения си живот, понеже ни станахте мили.