Деяния 10:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Петър рече: „В никакъв случай, Господи, защото никога не съм ял нищо скверно или нечисто.“ Още версииЦариградски А Петър рече: Никак, Господи; защото никога не съм ял нищо мръсно или нечисто. Ревизиран А Петър рече: Никак, Господи, защото никога не съм ял нищо мръсно и нечисто. Новият завет: съвременен превод Но Петър каза: „В никакъв случай, Господи! Никога не съм ял нечиста и осквернена храна.“ Верен А Петър каза: В никакъв случай, Господи, защото никога не съм ял нещо осквернено или нечисто. Библия ревизирано издание А Петър каза: В никакъв случай, Господи, защото никога не съм ял нищо мръсно и нечисто. Библия синодално издание (1982 г.) А Петър рече: не, Господи, защото никога не съм ял нищо мръсно или нечисто. |
Не така! Отидете само мъжете и извършете служба на Господа, защото това вие искахте.“ И ги прогониха от дома на фараона.
Тогава казах: „Ах, Господи Боже! Ето устата ми никога не се е омърсявала в моя живот. И от младини досега никога не съм ял мърша или разкъсано от звяр. Никакво нечисто месо не е влязло в устата ми.“
Свещениците не трябва да ядат никаква мърша и нищо, разкъсано от звяр, било то птица или животно“.“
Даниил реши в себе си да не се осквернява с ястията, които бяха определени от царя, и с виното, което царят пиеше. Затова той помоли началника на царедворците да не го принуждава да се осквернява.
Затова правете разлика между чистите и нечистите животни, между чистите и нечистите птици; и не осквернявайте себе си с животно, птица или влечуго, което съм ви отделил като нечисто.
не това, което влиза в устата, осквернява човека, а онова, което излиза от устата, то осквернява човека.“
А Петър се отдели с Него настрана и Го убеждаваше: „Опазил те Бог, Господи! Дано не стане това с Тебе!“
Но благоразумните в отговор им казаха: „Да не би да не стигне за нас и за вас, идете по-добре при продавачите и си купете.“
И, ето приближи се един човек, болен от проказа. Той Му се кланяше и казваше: „Господи, ако искаш, можеш да ме очистиш.“
Те видяха, че някои от учениците Му ядат хляб с нечисти, т.е. с неумити ръце, и ги укориха.
Жената Му каза: „Господине, нямаш съд, а и кладенецът е дълбок. Откъде тогава имаш живата вода?
Тогава им рече: „Вие знаете, че не е простено на юдеин да се сближава или да влиза в дома на другоплеменник. Но на мене Бог ми показа да не смятам никой човек за скверен или нечист.
Аз отвърнах: „Кой си Ти, Господине?“ А Той ми рече: „Аз съм Иисус Назореят, Когото ти преследваш.“
А той попита: „Кой си Ти, Господине?“ Господ рече: „Аз съм Иисус, Когото ти преследваш. Мъчно е за тебе да риташ против ръжен.“