Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Битие 9:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Затова ще потърся сметка за вашата кръв – от всяко животно и от всеки човек; за кръвта на всеки човек ще потърся сметка от братята му.

Вижте главата

Цариградски

И вашата кръв, кръвта на живота ви, непременно ще придиря: из ръката на всяко животно ще я придиря, и из ръката на человека: из ръката на всеки негов брат ще придиря живота на человека.

Вижте главата

Ревизиран

А вашата кръв, <кръвта> на живота ви, непременно ще изискам; от всяко животно ще я изискам; и от човека, да! от брата на всеки човек, ще изискам живота на човека.

Вижте главата

Верен

А вашата кръв, кръвта на живота ви, непременно ще изискам; от всяко животно ще я изискам; и от ръката на човека, от ръката на всеки негов брат ще изискам живота на човека.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А вашата кръв, кръвта на живота ви, непременно ще изискам; от всяко животно ще я изискам; и от човека, да! От брата на всеки човек ще изискам живота на човека.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Аз ще изискам и вашата кръв, в която е вашият живот, ще я изискам от всеки звяр, ще изискам също душата на човека от ръката на човека, от ръката на брата му;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А вашата кръв, кръвта на живота ви, непременно ще изискам; от всяко животно ще я изискам; и от човека, да, от брата на всеки човек, ще изискам живота на човека.

Вижте главата



Битие 9:5
26 Кръстосани препратки  

Рувим им каза: „Нали ви казвах да не постъпвате така с момчето, но вие не ме послушахте. Ето сега дойде и възмездието.“


то сега, когато престъпници убиха невинен човек в къщата му в неговото легло – няма ли сега да изискам кръвта му от вашата ръка и няма да ли ви изтребя от земята?“


Затова постъпи според мъдростта си, за да не отпуснеш неговата старост с мир в преизподнята.


Когато Готолия, майка на Охозия, видя, че нейният син умря, започна да погубва всички царски потомци.


Защото цар Йоас не си спомни доброто, което му беше сторил Йодай, и уби сина му. Умирайки, Захария извика: „Нека Господ види и въздаде!“


Тогава слугите му направиха заговор против него и го убиха в дома му.


А народът изби всички участници в заговора против цар Амон и издигна вместо него сина му Йосия за цар.


Възпявайте Господа, Който обитава Сион! Възвестявайте Неговите дела сред народите!


Който удари човек смъртоносно, непременно да бъде предаден на смърт;


Не говори клевети сред народа си и не върши нищо против волята на ближния си. Аз съм Господ.


Който убие човек, да бъде умъртвен;


Който убие добитък, да го заплати, а който убие човек, да бъде умъртвен.


Ако някой удари някого с нещо от желязо и онзи умре, той е убиец; убиецът да бъде умъртвен.


Ако държи в ръката камък, който може да причини смърт, удари го и онзи умре, той е убиец; убиецът да бъде умъртвен.


Или ако държи в ръка нещо от дърво, което може да причини смърт, удари го и онзи умре, той е убиец; убиецът да бъде умъртвен.


или от омраза го удари с ръка и онзи умре, тогава този, който е ударил, да бъде умъртвен; той е убиец. Сродникът, който иска да отмъсти, може да умъртви убиеца; щом го срещне.


за да падне върху вас всичката праведна кръв, пролята на земята; от кръвта на праведния Авел до кръвта на Захария, сина на Варахия, когото убихте между храма и жертвеника.


Той създаде от един човек целия човешки род, за да обитават по цялата земя, като беше определил колко време и в кои предели да обитават


Но ако някой мрази ближния си, причака го и като го нападне, го удари, така че той умре, и тогава потърси убежище в един от тези градове,


старейшините от града му нека пратят да го вземат оттам и да го предадат в ръцете на онзи, който трябва да отмъсти за кръвта, за да умре.


Така Бог въздаде на Авимелех за злодеянието, което той извърши на баща си, като уби седемдесетте си братя.