И в шестстотната година на Ноевия живот, в седемнадесетия ден от втория месец – в този ден всички извори на огромната бездна избликнаха и небесните отвори се отприщиха.
Битие 8:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 И в двадесет и седмия ден на втория месец земята беше вече изсъхнала. Цариградски И в двадесет и седмия ден на втория месец изсъхна земята. Ревизиран А на двадесет и седмия ден от втория месец земята <съвършено> изсъхна. Верен А във втория месец, на двадесет и седмия ден от месеца земята изсъхна. Библия ревизирано издание А на двадесет и седмия ден от втория месец земята съвършено изсъхна. Библия синодално издание (1982 г.) А във втория месец, на двайсет и седмия ден на месеца, земята изсъхна. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А на двадесет и седмия ден от втория месец земята напълно изсъхна. |
И в шестстотната година на Ноевия живот, в седемнадесетия ден от втория месец – в този ден всички извори на огромната бездна избликнаха и небесните отвори се отприщиха.
В шестстотин и първата година от Ноевия живот, в първия ден на първия месец водата престана по земята; тогава Ной отвори прозореца на ковчега и ето повърхността на земята беше поизсъхнала.
В тридесет и седмата година от отвеждането в плен на юдейския цар Йехония, на двадесет и седмия ден от дванадесетия месец, в годината на възцаряването си, вавилонският цар Евил-Меродах помилва юдейския цар Йехония и го освободи от затвора.
В двадесет и седмата година, в първия ден на първия месец, Господ отправи слово към мене: