Битие 45:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 И ето вие и Вениамин виждате, че аз говоря с вас. Цариградски И, ето, очите ви, и очите на брата ми Вениамина, видят че моите уста говорят вам. Ревизиран И гледайте, вашите очи и очите на брата ми Вениамина виждат, че моите уста ви говорят. Верен И ето, вашите очи и очите на брат ми Вениамин виждат, че моите уста ви говорят. Библия ревизирано издание И гледайте, вашите очи и очите на брат ми Вениамин виждат, че моите уста ви говорят. Библия синодално издание (1982 г.) И ето, вашите очи и очите на брата ми Вениамина виждат, че моите уста говорят с вас; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И ето, вашите очи и очите на брат ми Вениамин виждат, че моите уста ви говорят. |
И ще се грижа за тебе, за да не изпаднеш в нищета заедно с твоите близки и добитък, защото още пет години ще има глад.
Разкажете на баща ми за славата, която имам в Египет, и за всичко, което видяхте. И бързо го доведете тук.“
Погледнете ръцете и нозете Ми: Аз съм Същият. Пипнете Ме и вижте: духът няма плът и кости, а вие виждате, че имам.“
После каза на Тома: „Дай си пръста тук и виж ръцете Ми. Дай си ръката и я постави в ребрата Ми. И не бъди невярващ, а вярващ.“