Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Битие 24:57 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Те предложиха: „Да повикаме девойката и да я попитаме какво ще каже.“

Вижте главата

Цариградски

И те рекоха: Да повикаме момата, и да попитаме какво ще рече тя.

Вижте главата

Ревизиран

А те рекоха: Да повикаме момата и да я попитаме, какво ще каже.

Вижте главата

Верен

А те казаха: Да повикаме момичето и да го попитаме какво ще каже.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А те казаха: Да повикаме девойката и да я попитаме какво ще каже.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Те рекоха: да повикаме момата и да попитаме, какво ще каже тя.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А те рекоха: Да повикаме момата и да я попитаме какво ще каже.

Вижте главата



Битие 24:57
3 Кръстосани препратки  

Но той настоя пред тях: „Не ме задържайте, защото Господ направи пътуването ми успешно. Позволете ми да се върна при господаря си.“


Повикаха Ревека и я попитаха: „Тръгваш ли с този човек?“ Тя отговори: „Тръгвам.“


Ето какво заповяда Господ за Салпаадовите дъщери: „Те могат да се омъжат за когото им се нрави, стига само да се омъжат в род от бащиното си племе,