Псалми 69:16 - Ревизиран Послушай ме, Господи, защото е благо Твоето милосърдие; Според много Твои благи милости погледни на мене; Цариградски Послушай ме, Господи. Защото е блага твоята милост: Според многото твои щедроти погледни на мене; Верен Чуй ме, ГОСПОДИ, защото е блага милостта Ти, обърни се към мен според множеството на Своите милости Съвременен български превод (с DC books) 2013 Нека водите да не ме залеят и бездната да не ме погълне, и пропастта да не затвори устата си над мене. Библия ревизирано издание Послушай ме, Господи, защото е благо Твоето милосърдие; според многото Твои благи милости погледни към мен; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Послушай ме, Господи, защото е блага Твоята милост; в Своята блага милост погледни на мене; |
А Ти, Иеова Господи, застъпвай се за мене заради името Си; Понеже Твоята милост е блага, избави ме,
Колко е скъпоценно Твоето милосърдие, Боже! Затова човешките чада прибягват под покрова на крилата Ти.
(По слав. 50). За първия певец, псалом на Давида, когато пророк Натан дойде при него, след като беше влязъл той при Витсавия {2 Цар. 11:2-4. 12:1-9.}. Смили се за мене, Боже, според милосърдието Си; Според множеството на благите Си милости изличи беззаконията ми.
Но аз към Тебе <отправям> молитвата си, Господи, в благоприятно време; Боже, послушай ме според голямата Твоя милост, Според верността на Твоето спасение.
Ще спомена милосърдията Господни, <Причините> за хвалене Господа За всичко, що ни е подарил Господ, И за голямата благост към Израилевия дом, Която им показа според щедростите Си, И според премногото Си милости.
Изново Той ще се смили за нас, Ще стъпче беззаконията ни; И Ти ще хвърлиш всичките им грехове в морските дълбочини.