И който напои един от тия скромните само с една чаша студена вода, в име на ученик, истина ви казвам, никак няма да изгуби наградата си.
Второ Коринтяни 8:4 - Ревизиран като ни умоляваха с голямо настояване, относно това даване {Гръцки: Относно благодатта}, дано да участвуват <и те> в служенето на светиите. Още версииЦариградски като ни умоляваха с голямо приканване да приеме дара им и участието в служението на светиите; Новият завет: съвременен превод Те много настойчиво ни молеха да им окажем привилегията да участват в служението за Божиите хора. Верен като ни умоляваха с голяма настоятелност да приемем и техния дар и участие в служенето на светиите. Съвременен български превод (с DC books) 2013 като настойчиво ни молеха да участват в това добро дело за подпомагане на служението на вярващите. Библия ревизирано издание като ни умоляваха с голяма настоятелност относно това даване, дано да участват и те в служението на светиите. Библия синодално издание (1982 г.) като ни молеха твърде много, да приемем техния дар и участие в услужване на светиите; |
И който напои един от тия скромните само с една чаша студена вода, в име на ученик, истина ви казвам, никак няма да изгуби наградата си.
Защото, който върши волята на Отца Ми, Който е на небесата, той Ми е брат и сестра и майка.
А Царят в отговор ще им рече: Истина ви казвам: Понеже сте направили това на един от тия най-скромни Мои братя, на Мене сте го направили.
Защото сиромасите всякога се намират между вас, и когато щете можете да им сторите добро; но Аз не се намирам всякога между вас.
Затова учениците наредиха да изпратят всеки според състоянието си, помощ на братята, които живееха в Юдея;
И като се кръсти тя и домът й, помоли ни, казвайки: Ако ме признавате за вярна Господу, влезте в къщата ми и седнете. И принуди ни.
А след <изтичането на> много години, дойдох да донеса милостини на народа си и приноси.
та да се избавя от противниците <на вярата> в Юдея, и моята услуга за Ерусалим да бъде благоприятна на светиите;
А колкото за събирането на <милостинята> за светиите, правете и вие както наредих в галатийските църкви.
Още ви моля, братя: вие знаете, че Стефаниновото семейство е първият плод на Ахаия, и че те са посветили себе си да служат на светиите;
И тъй, доколкото имаме случай, нека струваме добро на всички, а най-вече на своите по вяра.
известна по добрите си дела: ако е отхранила чада, ако е приемала странни, ако е умивала нозете на светии, ако е помагала на страдащи, ако се е предавала на всякакво добро дело.
Защото Бог не е неправеден, та да забрави това, което извършихте и любовта, която показахте към Неговото име, като послужихте и още служите на светиите.