Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 28:14 - Новият завет: съвременен превод

Ако губернаторът чуе за това, ще го убедим, че сте невинни и ще ви избавим от неприятности.“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И ако се чуе това пред управителя, ние ще го убедим, и ще сторим вие да нямате грижа.

Вижте главата

Ревизиран

И ако слух за това стигне до управителя, ние ще го убедим, а вас ще направим да нямате грижа.

Вижте главата

Верен

И ако за това стигне слух до управителя, ние ще го убедим и ще направим така, че вие да нямате неприятности.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И ако за това стигне слух до управителя, ние ще го убедим, че сте невинни, и ще ви избавим от неприятности.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И ако за това стигне слух до управителя, ние ще го убедим че сте невинни, и ще ви избавим от неприятности.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

и ако за това стигне слух до управителя, ние ще уталожим гнева му, и вас ще избавим от грижи.

Вижте главата
Други преводи



Матей 28:14
3 Кръстосани препратки  

Вързаха го и го отведоха при губернатора Пилат.


и им заръчаха: „Кажете на хората, че учениците му са дошли през нощта и са откраднали тялото му, докато сте спали.


Ирод нареди да претърсят навсякъде и като не го намери, извика на разпит стражите, а после заповяда да ги убият. След това замина от Юдея за Кесария, където и остана известно време.