Чуйте! Изпращам ви като овце сред вълци. Затова бъдете прозорливи като змиите и чисти като гълъбите.
Матей 24:25 - Новият завет: съвременен превод Ето, предупредих ви! Още версииЦариградски Ето предсказах ви. Ревизиран Ето предсказах ви. Верен Ето, предсказах ви. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ето предупреждавам ви: Библия ревизирано издание Ето, предсказах ви. Библия синодално издание (1982 г.) Ето, казах ви отнапред. |
Чуйте! Изпращам ви като овце сред вълци. Затова бъдете прозорливи като змиите и чисти като гълъбите.
Казвам ви това, защото ще се появят лъжемесии и лъжепророци и ще извършат велики знамения и чудеса, за да заблудят, ако е възможно, дори и избраните от Бога.
Така че, ако ви кажат: «Ето, Месията е в пустинята!», не отивайте там. Или ако кажат: «Ето, той е във вътрешните стаи!», не вярвайте.
Когато за втори път бях сред вас, ви предупредих, и сега, когато съм далеч, отново ви предупреждавам. На тези, които са съгрешили преди, и на всички останали казвам: ако дойда отново, няма да ви пощадя.