Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 6:35 - Новият завет: съвременен превод

Тъй като вече ставаше късно, учениците на Исус дойдоха при него и му казаха: „Мястото е необитавано, а вече е късно.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И понеже беше вече станало късно, пристъпиха при него учениците му, и казваха: Мястото е пусто, и късно е вече:

Вижте главата

Ревизиран

И когато беше станало вече късно, учениците Му се приближиха при Него и казаха: Мястото е уединено, и вече е късно;

Вижте главата

Верен

И когато беше станало вече късно, учениците Му се приближиха при Него и казаха: Мястото е безлюдно и вече е късно.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А понеже стана късно, учениците Му се приближиха до Него и казаха: „Мястото е безлюдно и вече е късно.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И понеже беше станало вече късно, учениците Му се приближиха при Него и казаха: Мястото е уединено и вече е късно.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И понеже времето бе вече много напреднало, учениците Му се приближават до Него и казват: тук мястото е пусто, и вече е късно;

Вижте главата
Други преводи



Марк 6:35
6 Кръстосани препратки  

Когато чу какво се е случило с Йоан, Исус седна в една лодка и се отправи към безлюдно място, за да остане сам. Но когато хората разбраха това, излязоха от градовете си и го последваха по суша до мястото, към което се беше отправил.


Когато слезе от лодката, Исус видя огромната тълпа и му дожаля за хората, понеже приличаха на овце без пастир. И започна да ги поучава за много неща.


Отпрати хората да отидат в близките стопанства и села, за да си купят нещо за ядене.“