Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Числа 22:17 - Библия синодално издание (1982 г.)

ще ти въздам големи почести и ще направя (за тебе) всичко, каквото ми кажеш; дойди, прокълни ми тоя народ.

Вижте главата

Цариградски

защото ще те почета с големи почести, и ще сторя все що ми речеш; и тъй, ела, моля, прокълни ми тези люде.

Вижте главата

Ревизиран

защото ще те въздигна до голяма почит, и ще сторя все що би ми рекъл; прочее, дойди, моля, прокълни ми тия люде.

Вижте главата

Верен

защото ще те издигна до голяма почит и ще направя всичко, което би ми казал! И така, моля те, ела и ми прокълни този народ.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

ще те възнаградя богато и ще сторя за тебе всичко, което ми кажеш. Ела и прокълни заради мене този народ“.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

защото ще те въздигна до голяма почит и ще направя всичко, което би ми казал; и така, ела, моля, прокълни ми този народ.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

защото ще те издигна на голяма почит и ще сторя всичко, което би ми рекъл; ела моля, прокълни ми тия люде.

Вижте главата



Числа 22:17
12 Кръстосани препратки  

И те дойдоха при Валаама и му рекоха: тъй говори Валак, Сепфоров син: не отказвай да дойдеш при мене:


И каза Валак на Валаама: нали пращах аз при тебе да те викат? защо не дойде при мене? нима не мога да ти въздам почести?


дойди, прочее, прокълни ми тоя народ, понеже е по-силен от мене: тогава негли ще бъда в сила да го поразя и да го изгоня от земята си; аз знам, че когото благословиш ти, той бива благословен, и когото прокълнеш, бива прокълнат.


бягай, прочее, в земята си; аз исках да те почета, но, ето, Господ те лишава от почести.


затова той с клетва ѝ обеща да даде, каквото и да поиска.


защото каква полза за човека, ако придобие цял свят, а повреди на душата си? Или какъв откуп ще даде човек за душата си?


Отброй си седем седмици: почни да броиш седемте седмици, откогато сложиш сърп на жетвата;