Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 15:18 - Библия синодално издание (1982 г.)

тогава и ония, които са умрели в Христа, са загинали.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

То и тези които са починали в Христа погинали са.

Вижте главата

Ревизиран

Тогава и тия, които са починали в Христа, са погинали.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

и онези, които са били в Христос, когато са умрели, са изгубени.

Вижте главата

Верен

Тогава и тези, които са починали в Христос, са погинали.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Следователно и умрелите с вяра в Христос са загубени.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава и тези, които са починали в Христос, са погинали.

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 15:18
6 Кръстосани препратки  

И, като коленичи, викна с висок глас: Господи, не зачитай им тоя грях! И като каза това, почина.


после се яви на повече от петстотин братя наведнъж, от които повечето са живи доднес, а някои и починаха;


Прочее, това ви казваме чрез слово Господне, че ние живите, които останем до пришествието Господне, няма да изпреварим починалите,


защото Сам Господ с повеление, при глас на Архангел и при тръба Божия, ще слезе от небето, и мъртвите в Христа ще възкръснат първом;


И чух глас от небето да ми казва: напиши: блажени са мъртвите, които умират в Господа отсега. Да, казва Духът, нека починат от трудовете си: делата им вървят заедно с тях.