Тогава Иодай изведе царския син, тури му царски венец и накити, възцариха го, и го помазаха, ръкопляскаха и викаха: да живее царят!
Псалми 98:8 - Библия синодално издание (1982 г.) Господи, Боже наш! Ти ги слушаше; Ти беше за тях Бог, Който прощава и наказва за делата им. Цариградски Реките да плескат с ръце, Купно и горите да се радват Ревизиран Реките нека ръкопляскат, Нека се радват заедно и хълмовете, Верен Нека ръкопляскат реките, нека се радват заедно планините Съвременен български превод (с DC books) 2013 реките да ръкопляскат, планините да ликуват заедно с тях Библия ревизирано издание реките нека ръкопляскат, нека се радват заедно и хълмовете Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г реките нека ръкопляскат, нека се радват заедно и хълмите |
Тогава Иодай изведе царския син, тури му царски венец и накити, възцариха го, и го помазаха, ръкопляскаха и викаха: да живее царят!
И тъй, вие ще излезете с веселие и ще бъдете изпроводени с мир; планини и хълмове ще пеят песен пред вас, и всички дървета в полето ще ви ръкопляскат.