Псалми 104:22 - Библия синодално издание (1982 г.) за да поучава велможите му по душата си и старейшините му да учи на мъдрост. Цариградски Слънцето изгрява: събират се, И лягат в леглата си. Ревизиран Изгрее ли слънцето, те си отиват И лягат в рововете си. Верен Слънцето изгрява, те се оттеглят и лягат в бърлогите си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато слънцето изгрее, те се прибират и лягат в своите леговища. Библия ревизирано издание Изгрее ли слънцето, те си отиват и лягат в рововете си. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Изгрее ли слънцето, те си отиват и лягат в леговищата си. |
Твоите князе са като скакалци, и твоите военачалници – като рояк мушици, които в студено време се гнездят в стенни пукнатини, и кога изгрее слънце, те се разхвъркват, – и не узнаваш мястото, дето са били.
Защото всякой, който прави зло, мрази светлината и не отива към светлина, за да не бъдат изобличени делата му, понеже са лоши.