Нечестивец се хваща чрез греховете на устата си; но праведник ще се отърве от беда. (Който гледа кротко, ще бъде помилуван, а който иде насреща във вратата, ще стесни другите.)
Притчи 6:2 - Библия синодално издание (1982 г.) ти си се впримчил с думите на устата си, хванат си с думите на своите уста. Цариградски Впримчил си се с думите на устата си, Хванал си се с думите на устата си. Ревизиран Ти си се впримчил с думите на устата си, Хванат си с думите на устата си. Верен впримчил си се с думите на устата си, уловил си се с думите на устата си, Съвременен български превод (с DC books) 2013 ти си се впримчил с думите на своята уста, хванат си с думите на устата си. Библия ревизирано издание ти си се впримчил с думите на устата си, хванат си с думите на устата си. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г ти си се впримчил с думите си, хванат си с думите на устата си. |
Нечестивец се хваща чрез греховете на устата си; но праведник ще се отърве от беда. (Който гледа кротко, ще бъде помилуван, а който иде насреща във вратата, ще стесни другите.)
Затова стори, синко, ето що, за да се избавиш, понеже си паднал в ръцете на своя ближен: иди, падни при нозете на ближния си и го моли;
Кумирите на боговете им с огън изгорете; да ти се не поревне да си вземеш сребро или злато, които са на тях, за да не бъде това за тебе примка, понеже това е гнусота за Господа, твоя Бог;