След това, щом зайдеше слънце зад иерусалимските порти, срещу събота, заповядвах да затварят вратите и поръчвах да ги не отварят до сутринта след събота. А при портите поставях слугите си, че никакъв товар да не премине съботен ден.
Неемия 13:20 - Библия синодално издание (1982 г.) Тъй търговците и продавачите на всякаква стока нощуваха веднъж и дваж отвън Иерусалим. Цариградски И пренощуваха търговците и продавците на всякакви неща за продаване вън от Ерусалим еднъж, дваж. Ревизиран Тогава един-два пъти търговците и продавачите на всякакви стоки пренощуваха вън от Ерусалим. Верен Тогава търговците и продавачите на всякакви стоки пренощуваха извън Ерусалим един-два пъти. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така търговците и продавачите на всякакви стоки прекарваха нощ или две извън Йерусалим. Библия ревизирано издание Тогава един-два пъти търговците и продавачите на всякакви стоки пренощуваха вън от Йерусалим. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава един-два пъти търговците и продавачите на всякакви стоки пренощуваха вън от Ерусалим. |
След това, щом зайдеше слънце зад иерусалимските порти, срещу събота, заповядвах да затварят вратите и поръчвах да ги не отварят до сутринта след събота. А при портите поставях слугите си, че никакъв товар да не премине съботен ден.
Но аз ги смъмрих строго и им рекох: защо нощувате до стената? Ако сторите това още веднъж, ще туря ръка на вас. Оттогава те не идваха в събота.