Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 26:60 - Библия синодално издание (1982 г.)

и не намираха; и, макар да надойдоха много лъжесвидетели, не намериха. Ала най-сетне дойдоха двама лъжесвидетели

Вижте главата

Още версии

Цариградски

и не намерваха: ако и да надойдоха много лъжливи свидетели, не намериха. Напокон дойдоха двама лъжливи свидетели

Вижте главата

Ревизиран

обаче не намериха, при все че дойдоха много лъжесвидетели. Но сетне дойдоха двама и рекоха:

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Много хора дойдоха и дадоха лъжливи показания, но въпреки това съветът не можеше да намери причина да го убие. Накрая дойдоха двама души

Вижте главата

Верен

но не намериха, въпреки че дойдоха много лъжесвидетели. Но накрая дойдоха двама, които казаха:

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

и не можаха да намерят, макар да дойдоха много лъжесвидетели. Най-сетне дойдоха двама лъжесвидетели

Вижте главата

Библия ревизирано издание

обаче не намериха, въпреки че дойдоха много лъжесвидетели. Но накрая дойдоха двама и казаха:

Вижте главата
Други преводи



Матей 26:60
7 Кръстосани препратки  

Продължи милостта Си към тия, които Те познават, и правдата Си към правите по сърце;


Не е достатъчно един свидетел против някого в някоя вина, и в какво да е престъпление или в някой грях, с който той съгреши: при думите на двама свидетели, или при думите на трима свидетели става (всяко) дело.


слово здраво, безукорно, та да се засрами противникът, понеже не ще има да каже нещо лошо за нас.


имайки добра съвест, та с това, дето ви корят като злосторници, да бъдат посрамени ония, които хулят добрия ви в Христа живот.