Марк 9:28 - Библия синодално издание (1982 г.) И като влезе Иисус в една къща, учениците Му Го попитаха насаме: защо не можахме ние да го изгоним? Още версииЦариградски И когато влезе в къщи, учениците му питаха го на страна: Защо ние не могохме да го изпъдим? Ревизиран И когато влезе вкъщи, учениците Му Го попитаха насаме: Защо ние не можахме да го изгоним? Новият завет: съвременен превод После, когато влезе в къщата и остана насаме с учениците си, те го попитаха: „Защо ние не можахме да прогоним духа?“ Верен И когато влезе в една къща, учениците Му Го попитаха насаме: Защо ние не можахме да го изгоним? Съвременен български превод (с DC books) 2013 И когато влезе в една къща, учениците Му Го попитаха насаме: „Защо ние не можахме да го изгоним?“ Библия ревизирано издание И когато влезе в къщи, учениците Му Го попитаха насаме: Защо ние не можахме да го изгоним? |
Тогава Иисус остави народа и влезе вкъщи. А учениците Му се приближиха до Него и казаха: разтълкувай ни притчата за плевелите на нивата.
И когато Той се оттегли от народа и влезе в една къща, учениците Му Го попитаха за притчата.